1、相对来(💠)说杰拉尔(🕉)·德帕迪约版比较好。最老(😷)的版本(běn )缺少了(📆)唐格拉尔(🚍)这个(gè(🌴) )最主(🌊)要的(de )反派,精(🌌)彩程度打折;(😐)好莱坞版完全是瞎掰(⚡),几(🤯)乎糟蹋了(le )这部经(🍶)典之作。 2、我(wǒ )个(gè )人认为(🍃)法国的《基(🥟)》比较好, 法(fǎ )国影片明(🕝)显忠于原著,而(🏀)且力图从每(měi )个细节再现十九(📅)世纪的法国(⛪)(guó(👐) ),无论(lùn )是马车,房子还是服(👊)装,甚至连(lián )餐具都(🌠)十分讲(jiǎng )究(jiū )。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约演的(👽)最(㊗)经典(😙)(diǎn ),我(➿)看过(💟)(guò )。 4、所以我推(tuī )荐(📠)你看(🌆)1998年版,它是法国/德国/意(yì )大利 合拍(pāi )的,片(piàn )长7小时左右,没错就是7小时左右。 1、《新基(jī )督(dū )山伯爵(🕯)》的演员(😚)阵容或许不算豪华,男主角詹姆(mǔ )斯·卡维泽从配角晋升(🔐)为主角,这在(🥁)他的作品《黑(hēi )洞频率》、《细细(xì )的红线》和《天使之(zhī )眼》中并未展(zhǎn )现出(🛬)主角风采。他的晋升表明(míng )了他具(🌴)备(bèi )足够的实力,让我们期待他(tā(🦅) )在本(🕋)片(🅿)中的表(biǎo )现。 2、英(🕙)文别(🗂)名(míng ):The Count of Monte Cristo基督山(shān )伯爵法国电影版(bǎn )剧照 资源类型:DVDRip 版(🚁)本:中法双语(全(😛)4集(jí ))发行时间:1999年(👝) 演员(yuán ):热拉(📱)尔(🍫)·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法(🖐)国(guó ) 语言:普通话,法语 内容提(tí )要(😒) 该片根(🎀)据法(🐫)(fǎ )国著(zhe )名作家(💔)大仲马(♈)(mǎ )的同名长篇小说改编(🉐)(biā(🤞)n ),描写的是法国波旁王朝时(👢)期发生的(de )一(🏊)个(gè )报恩(👑)复仇的(♋)故事(shì )。 3、(🔛)小说中(zhōng )为数(🍆)不多(🧓)(duō(🏝) )的下(🥌)(xià )层人物也不(😌)见得更(🍠)好:卡德鲁斯和他的妻子,以及贝内(nèi )德托,都(🖋)是像(⛓)维(wéi )尔(🏖)福(fú )和唐格拉斯那(⌛)样(yàng )的(👁)罪犯。从思想上说,大(🦍)仲马正(zhèng )是在这里与《巴黎的(👋)秘密(mì )》、《流浪的犹太(🆑)人》截(❇)然不同。他提出的解决(💧)办(📍)法是不一(yī )样的(de ),有梦想(xiǎng )的性质。 4、通俗历史小说《基督山伯爵》为法国著名作(⚪)家大仲马的代表作,中国也有一部这样的影视作品,改编自《基督(🕎)山伯(🤫)爵(🎶)(jué )》(其(🌶)(qí )实就是照(zhà(📦)o )搬,当然不(🤐)是前一段特别火的《琅琊(yá )榜》,其实它也(😅)是(🚟)抄袭的《基督山伯爵(💋)》,如果(🦐)你看过肯定(🐥)看出来(lái )剧情的相似(sì )之处(㊗)(chù )),我要说的是(shì(🍕) ),电(⛅)视(🕢)剧《传(🎶)奇之王》。 5、而第(dì )二版的导(🥢)演雷尼·哈林(lín )说:“由(⛱)于1973年的(de )影(❇)(yǐng )片是世界上最著名(✒)的恐怖电影,所(💻)以他们(制作公司MorganCreek)认为前传(🤕)的关键就(🐱)是要绝(🍭)对忠(🛌)实于1973年的原作。他们希望影片能取得绝对的成功(🌞)(gōng ),并且要包括(kuò )原作的(🌘)所(🚧)有(🕍)要素。我想这就是他们对以前(👅)的剧本和影片(保罗施瑞德拍摄的)不满(mǎn )意(⭕)的原(🥋)因。 6、(♑)应该是大(💎)仲马(mǎ(🎟) )的《基督(dū )山(🗂)伯爵(jué )》改编电影。电影版《基(⛷)督山伯爵(😰)》至少拍过5次(😛)不止(zhǐ )。你(nǐ )说很老(🐀)的版本(🦃)。估(gū )计(jì )是(shì(🥙) )61年(nián )克劳特(🔙)·乌当(dāng )-拉哈导演(🔨)的《基(jī )督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(sūn )道临、毕克等经典配音。 电影版本(❌)跟原著不一样。跟绝大部(bù )分改(😗)编小说的电影一(🧤)样,《基(jī )督山伯爵(🆔)》为了(le )适应电(🍘)影的时间控(🙉)制(🔶)、场景布置(zhì )等问(wèn )题,也有(💬)(yǒu )不小的改(🏜)动。毕竟书页(🔈)上(shàng )和荧幕表(biǎo )现(💚)东西的(👤)(de )难度(😷)不一样。 是(🕶)的,美国电(👪)影版基督山伯(🐐)爵和原(yuán )著有很大出入。唐格拉尔在(♋)原著(🍖)里是法老号船上的会(🗑)计,是典型的阴沉惟利是图暗地泼坏水的人物(wù ),在《新基(🎈)督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的(🐿)大副(🌰),性格也由笑里(👝)藏刀转为(🚏)大咧咧(🖤)流氓一般的人物了。 原著(🏿)比电(🈁)影精彩很(hěn )多倍 原(🤭)著(📬)(zhe )中(zhō(🏊)ng )有人物的心理描写和男主角(jiǎo )在报(🏄)仇(chóu )中(zhōng )所用到(🤑)的各种手段(duà(🍵)n ),真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而(ér )且(qiě )原著中后(🔆)来(📊)还有一个女主角登(dē(🤛)ng )场,人物繁(🍵)多 而电影(🆖)却为(🤼)(wéi )了在2个小时内描写出(🍡)主要情节,舍弃了许多(duō )场景和(hé(👏) )任务,感(🛹)觉很多地方(fāng )太过僵硬(🍻),跳转得太急。 《基(🎞)督(dū )山伯爵》原(🦁)著故(🍋)事(shì )情节则复杂的(🤹)多,穿插(🚫)了不(bú )少(💏)的`人(rén )物(🗞)与故事,而这些(😅)人物(🌷)(wù )与(yǔ )故事则又是为(🔓)主线来服务(🚵)的(🥫)。也许过(🏉)于庞大(dà )的人物系统,导致了最后故事结局的牵强。具(🙂)体就不细说(💩)了(💍)。总之,整(🌆)部(🗳)(bù )书(shū )还(🐦)是不错(cuò )的。 原著(zhe )在主线和(⬆)支线上比任何一个版本的电(diàn )影都(🍚)(dōu )细(🏁)致(zhì(🗾) )的多。这本书在(😃)(zài )情节上(shàng )基本无(wú )敌了(le ),一直(🕦)希望(👟)能完全按照原著拍成长(🌆)篇连续剧(👽)(jù ),拍(pāi )成电影难免要删减,至今没看到(🛑)过满(🔠)意(🗡)的电影(🧜)(yǐng )或电视(⚽)剧版本。当然如果(guǒ )没看原著(⏬)先看电影,还会觉(jiào )得电影(📪)可以一看(🐝)(kà(🤛)n ),但看过(👁)书(shū )再看电(💴)影,基(jī )本就(jiù )觉得没法看了。 其实这就(💿)是一部《基(jī )督山伯(bó(🍱) )爵》的中国化版本。当然,不是简简单(🚒)单的(de )蹩脚山(😫)寨,里(🏣)面(🔞)加入了一些很有趣(🎌)的新颖的(♉)要素(😇)——用《基督山伯爵》的剧情模(mó )式来套用中国式的故事人物,表达中国(guó )式的感情思想,以及借(💮)用民国上海的背景(🍷)来讽刺映射(shè(🛹) )当下(xià )中国(❕)现实。影片(👓)《基督(〰)(dū )山伯爵(🎪)》哪(nǎ )个版本最(zuì )经典??
电影《基督山伯(🐺)爵》最(🌼)新版本都是谁(shuí(🍞) )演的
电影(💳)新基(jī )督山伯(🚚)爵与(🚮)原著情节上的区别(😇)