1、相对来(lái )说杰(jié )拉(🍟)尔·德帕迪(💹)约版比较好。最老的版(🔠)本(🐏)缺少了唐(🎺)(táng )格拉(lā )尔这个(🌑)最主(📦)要的反派(pà(💀)i ),精彩程度(🍲)打(🥅)(dǎ(🕍) )折;好莱坞版(👮)完全(quá(🎹)n )是(shì )瞎(🏃)(xiā )掰,几乎糟(🍫)蹋了这部(bù )经典(diǎn )之作。 2、我个人(🏃)认为法国的《基(💀)》比较好(🤤)(hǎo ), 法国影片明显忠于原著,而且力(👖)图从每个(gè )细(xì )节(🐬)再(💔)现(🌏)十九世纪(♟)(jì )的法国,无(😀)论是马车,房(fáng )子(🔀)还是服装,甚至(🌕)连餐具(👢)都十分讲究。 3、有(🥓)哇,1999法(🤾)语版热拉(💿)尔·(📿)德帕迪约演的最经典,我看过(guò(📹) )。 4、(🌤)所以我推荐你看1998年版(bǎ(👖)n ),它是法(fǎ )国/德国/意(yì )大(😶)(dà )利 合拍的,片长(zhǎng )7小时左(zuǒ )右,没错(🌖)(cuò )就是7小时(🥟)左右。 1、《新基督山(👓)伯爵》的(🥗)演员阵容或许不算(🎦)豪华(🚀),男主(✳)角(⚓)詹姆斯·(📥)卡维泽从配角晋升为主(🐘)角,这在他的作(📞)品《黑洞频率》、《细细的(🕠)红线》和《天使之眼(💅)》中并未(🖇)展(zhǎn )现(🚭)出(chū )主(🤘)角风采。他的晋升表(🌈)明了他具备足(⛱)够(👒)的(⛑)实力(🎐),让我们期待他在本片(📭)中(zhōng )的表(🤳)现。 2、英文别名(〰):The Count of Monte Cristo基督山(shān )伯爵法国(🕦)电(🚡)影版(bǎ(🔽)n )剧照 资(zī )源类(lèi )型:DVDRip 版本:中法(fǎ )双(shuā(🕋)ng )语(全4集)发行时间:1999年(🔺) 演(yǎn )员:热拉尔·(🍗)德帕迪约 Gerard Depardieu 地(📨)区(🏘):法(🤾)国 语(😔)言:普通话,法语 内容(róng )提要(🏎) 该片根据法(fǎ )国著名作家大仲马的同名长篇小说(😲)改编,描写的是(👢)法(🥌)国波(bō )旁王朝时期发生(🈳)的一个报恩复仇(chóu )的故事。 3、小说(🐉)中为数不多(🔫)的下层人物也不见(jià(🔱)n )得更好(🛄):卡德鲁(🚡)斯和他的妻子(🕵),以(yǐ )及(💈)贝内德托,都(dōu )是像(🥤)维(wéi )尔福(🐳)和唐格拉(🦕)斯那样(🍮)的罪(🏬)犯。从思想上说(🆗),大仲马正是在这(💎)里与《巴黎(lí )的秘密》、《流(🌍)浪的犹太(⏩)人》截然不同。他提出的解决(🔬)办法是(shì )不(🦅)一(🌻)样(🔗)的,有梦想的(de )性(🔋)质。 4、通俗历史小说《基督山(shān )伯爵》为(wéi )法(fǎ )国(🎠)著(🖼)名作家大仲马(mǎ )的代表作(🙊)(zuò ),中国也(🤛)有一部这样(yà(💪)ng )的(de )影(yǐng )视作(🍿)品,改(🕤)编自《基督山伯爵》(其(🕣)实就是照(👎)搬,当(🚼)然不是前(🙉)一(yī(🔭) )段特(tè )别(bié(🏔) )火(huǒ )的《琅(✍)琊榜(🐓)》,其实(🎂)它也是抄袭的《基(jī )督山伯爵》,如(👝)果你看(kàn )过肯(🎦)定看出来剧情的相似(⛽)之处(🍶)),我要说的是,电视剧《传奇之王》。 5、而第二版的导(dǎo )演雷尼·哈林说(🏄):“由于1973年的影片(⌛)是世界上最著名(mí(🤥)ng )的恐怖(🅰)电影(🎩)(yǐ(🕗)ng ),所以他(🐎)们(制作公司MorganCreek)认为(wéi )前传的(de )关键就是要(🥐)绝对忠实于1973年的原作。他们希望影片(🎼)能(🥛)取得绝对的(⛵)成功,并且要包括原作的所(🔡)有要素(🕢)。我想这就是(🦄)(shì )他们对以前的(de )剧(jù )本(💋)和影片(piàn )(保罗施瑞(ruì )德拍摄的)不满意的原因(yī(🤥)n )。 6、应该是大仲马(🌥)的《基督山(🈵)伯爵》改编电影。电影版《基督山伯爵》至(zhì )少拍过5次不止。你(🚣)说很老的版本。估计(🍻)是61年(nián )克劳特·乌当-拉哈(hā )导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🤺)国(🔘)内上映过,孙(sūn )道(💒)临、毕克等经典配音。 电影版本跟原著不一样(yàng )。跟绝大部分改编(🐪)小说的电影一(yī )样,《基督(📄)山伯爵》为了适应(🔅)电影(Ⓜ)的时间(jiān )控制、(🤬)场景布置(zhì(😓) )等问题,也有不小的改动(dòng )。毕竟书页上和荧幕表现东西的难度不(🦕)一(🧣)样(yàng )。 是的(🛁),美国电影版基(😙)督(dū )山伯爵(jué )和原著有很大出入。唐格拉尔在原著(👊)里是(😵)法老号船(chuán )上(shàng )的(🔯)会计,是典型的阴(yīn )沉(ché(🐜)n )惟利(🔬)是图暗(🦀)(àn )地泼坏(🔢)水的人物,在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变(🌂)成船上的大(🏏)副,性格也由笑里(⛺)藏刀转为大咧咧(🌤)流氓一般(🍏)的人物(⌛)了。 原著(🔁)(zhe )比电影(🔓)精彩很(🌭)多倍(📹) 原著中有人物(🛌)的心(xīn )理描(🧖)写(🎲)和男(nán )主(😹)角在报(🚲)仇(chóu )中所用(Ⓜ)到的各种(zhǒng )手段(duàn ),真是(shì )相当(🐴)精彩(🎴),感觉让人(🖨)更加沉迷。而且原(yuán )著中(🌄)后来还有(🕣)一个女(🔶)主角登(🚏)场(🌂),人物繁多(duō ) 而电(🎺)影却为了在2个小(xiǎo )时内(🍎)描写出(chū )主(zhǔ )要(yào )情节,舍弃了(👣)许多场(🍟)景和任务(🐈),感觉很多地方太过(🍟)僵硬,跳(🎻)转得太(💏)急。 《基督(😊)(dū )山伯爵》原著故事情节则复杂的多(👦),穿插了不少(shǎo )的`人物与故事,而这些人物与故事(shì )则又是为(📸)主线(xià(📹)n )来服务(💊)的。也(yě )许过于庞(🥏)大的(de )人物系统,导(dǎo )致了最后故事(shì )结(⚫)(jié(🌐) )局的牵强。具体就不(bú )细说了(💟)。总之,整(💣)部书(shū )还是不错的。 原著在主线和支线上比任何一(🥄)个版本的电影都细致(🙌)的多。这本书在情节(💼)上(🍭)基本无敌了,一直(zhí )希望(🐸)能完全(quán )按照原著拍成长篇连续(👒)剧,拍成(😍)(chéng )电(diàn )影难免要删(shān )减,至今(🎫)没看(😺)(kàn )到过满意的电影或电视(🔃)剧版(📒)本。当然如果没看原著先看电影(🐟),还会觉得电(🍗)(diàn )影(yǐng )可(kě )以一看(kàn ),但看过(🤳)书(shū )再看电影,基(🥥)本(🐝)就觉得没(🦖)法看了。 其实这就是一部《基(🗄)(jī(🚁) )督山伯爵》的中(zhōng )国化版本(běn )。当然,不是(⬅)简简单单的蹩(🈹)脚山寨,里面加入了一些很有趣的新颖的(de )要素——(😼)用(🌅)《基督山伯(bó )爵》的剧情模式来套用中国式的故事(💦)人(💟)物,表达中国式的(👐)感情思想,以(⏲)及借用民国上海的背景来讽刺映(👽)射当下(🎩)中国现实。影片(piàn )《基(🕞)督山伯爵》哪个版本最经典??
电影(🏈)《基(jī )督山伯爵(jué )》最新版本(🆑)都是谁演的
电(🧀)影新基督山伯爵(jué(🛩) )与原著(🛀)情节(jiē )上(🗣)的区(🐢)别(🎸)