1、相对来说(🔆)杰拉尔·德帕迪约版(😚)比较(🦌)好(hǎo )。最老的版(bǎn )本缺少(📝)(shǎo )了(🚃)唐格拉尔这个最主要的反派,精彩程(🏑)度打折;好(♑)莱坞版完(wán )全是瞎掰,几乎(🕞)糟(♉)蹋(👇)了(le )这部经(jīng )典之作。 2、我个人认为(🏤)法国的《基》比(🚱)较好, 法国影片(🥃)明(míng )显(♓)忠于(🌋)原(yuán )著,而且力图从每个细节(jiē )再现十九世纪的法(fǎ )国(🅱),无论是(👸)马车,房(💍)子(zǐ(👡) )还(💻)是服装(zhuāng ),甚(👼)至(🍇)连餐具都十分讲究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕迪约演(🦏)的最经典,我看过。 4、所以我推荐(⬜)你(nǐ )看1998年(🎻)版,它(🤙)(tā )是法国/德国(guó )/意大利 合拍的(👆),片长7小时左右,没(méi )错就是7小时(🍱)左(zuǒ )右。 1、《新基督山伯爵》的(de )演员阵容或许不算(📊)豪华,男主(zhǔ )角(🌫)詹姆斯·卡(💣)维泽(🚌)(zé )从配角晋(🎷)(jìn )升为主角(👭)(jiǎo ),这在他的(🌔)作(🥘)品(🍝)(pǐ(🧚)n )《黑洞频率》、《细细的红线》和(hé )《天使之眼》中并未展现出(🛁)(chū )主角风采。他的(de )晋升表(🤟)明了(le )他具备足够的(🎁)(de )实力,让我们期待他(⭐)在(🎅)本片中的(🌏)(de )表现(🌚)。 2、英文别名(📰):The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国(🔘)电(dià(📲)n )影版剧照 资源(yuán )类型:(🥟)DVDRip 版本(🚇):中(zhōng )法双语(全4集)发行时(shí )间:1999年 演员(yuán ):热拉尔·德帕(♌)迪约 Gerard Depardieu 地区:法国 语(yǔ )言(👺):普通(tōng )话(huà ),法语 内容提要(🎮) 该片根据法国著名作家大仲马的同(🧢)名(míng )长篇小(xiǎo )说改编,描写的是法(📉)国波旁王朝时(shí )期发生的一个(🎪)报恩(🚏)复(🚚)仇(📂)的(de )故事。 3、小说中(zhō(✳)ng )为数不多(🍧)的下层(🐅)人物(wù )也不见(🏕)得(🦔)更(🌞)好:卡(🧤)德鲁斯(sī )和他(tā )的妻子,以(yǐ )及贝内德托(tuō ),都是像维(🔌)尔(🙎)福和唐(⬜)格拉斯那(⬅)样的罪(zuì )犯(🧤)。从思想上说,大仲马正是在这里与《巴(🖤)黎的(♈)秘密(mì )》、《流(liú )浪的犹太人》截然不同。他提出(chū(🈸) )的(🈳)解决(🧚)办法是(⭕)不一(🔲)样的,有梦(👰)想的(de )性质。 4、通俗(sú )历史小(xiǎo )说《基督(dū )山(🏔)伯爵》为(🔢)(wéi )法国(⏪)著名(📬)作家(🐛)大仲(🍽)马(mǎ )的代表作(zuò(⛱) ),中国也有一部这(zhè )样的影视(🌬)作品,改编自《基督山伯(😃)爵》(其(🛠)实就是照(zhào )搬(💱),当(dāng )然不是前(qián )一段(❓)(duàn )特别火的《琅琊榜》,其实(shí )它也(yě )是抄袭(xí )的《基督山伯爵》,如(⛪)果(✨)你看过肯定看出来剧(jù )情(qíng )的相似之处),我要说的是,电视剧《传奇之王(🎌)》。 5、而(ér )第二版的(😁)导演(🎴)雷尼·哈林说(🖕):(🏦)“由于1973年的影片是(🧑)(shì )世(🚷)界(🤓)上最著(😌)名的恐怖电影,所以他们(制作(🤖)公司MorganCreek)认为前传(🔰)的关键就是要(⌚)绝对忠(⤵)实(🔫)于1973年(🎆)(nián )的原作。他们希望影片能取得绝对的成(chéng )功,并且(qiě )要(🎥)包括原作的所有要素。我想(🚅)这就是他们对(🐵)以前(⏬)的剧本和影片(📿)(保罗(⛪)施瑞(🧚)德拍摄(🔍)(shè(🏐) )的)不满(mǎn )意的原因(🌋)。 6、应该是(shì )大仲马(👪)的(🎵)(de )《基督山伯爵(⏹)》改(🕑)编电影。电(❣)影版《基(🔱)督山(shān )伯爵》至少拍(🖥)过5次不止(zhǐ )。你说很老的(🔋)版本。估计是61年克劳特(📀)·乌当-拉哈导演的(de )《基督山伯爵》((🎽)Le Comte de Monte Cristo 1961)(🆎),在(♏)(zà(🌮)i )国内(🌞)(nèi )上映过,孙道(dào )临、毕克等经典配(👑)音(📜)。 电影版本跟原著(zhe )不(💳)一样(🕓)。跟绝(🌉)大(dà )部分改(🗑)编小说(🐢)的电影(📐)一样,《基督(⛎)山伯(🌈)爵》为了适应电影(😗)的时间控制、场(💮)(chǎng )景布置(zhì )等问题(🔶),也有不小的(de )改动。毕竟(jìng )书页上和(🍮)荧幕表(🚱)现(⏬)东西的(de )难度不一(yī )样。 是的,美(🍢)(měi )国电(dià(⛩)n )影版(bǎn )基督山伯爵和原著有很大(dà )出(🤝)入。唐格拉尔在(👦)原著里是法老号(hào )船上的(🐕)会计,是典型的阴沉惟利(📘)是(🌫)图暗地泼坏水的人物,在(🏥)《新基督山(shān )伯爵里》唐格拉尔(ěr )变成船上的大(📓)副,性格也由笑里藏刀(dāo )转为大咧咧流氓一般的人(👌)物了。 原(📂)著比电影精彩(🍇)很多倍 原著中有人物的心理描(👅)写(🥣)和男主(📅)角在报(bào )仇(🦍)中所用到的各种(📪)手(💓)段,真是相当精(💝)彩(cǎi ),感觉让(🚕)人更加沉迷。而且原著中后来还有(yǒu )一个(🤔)女主(🤡)角登(💺)(dēng )场,人物(🌵)繁(🌄)多(🏹) 而电影却为了在2个小时内描(🌔)写出主要情节,舍(🍠)弃了(le )许(✨)多场景和任务,感觉很多地方(🎠)(fāng )太过(😮)僵硬,跳转得太(tài )急。 《基督(🌁)山伯爵(✳)(jué )》原著故(⛲)事情节则复杂的多,穿插了不少(🐳)的`人物与故事,而这些人(📎)物与故事则又是为主线(xiàn )来(🚗)服务的。也许过于庞大(dà )的(🍙)人物(wù )系统,导致了(le )最后故事结局的(de )牵(🖤)强。具体(tǐ(💭) )就不细说了。总之,整部书还是不错的(🖐)。 原著在主线(🈶)和支线上(🔑)(shàng )比(🏈)任(rèn )何一个版本的电影(♏)都细致的多(🚊)。这本(🕳)(běn )书在(👔)情节上(🕺)(shàng )基本无敌了,一直希望能完全(🔦)按照原(🌋)著(🏦)拍成长篇连续剧,拍成电影难免要删(🍇)减,至今没看到过满意的电影(yǐng )或电(🥨)视剧版本。当然如(rú(🧀) )果没看原(yuán )著先看(⏯)电(🍕)影,还会觉(jiào )得电影可以一看,但看过(🥣)书(shū )再看电(♓)影,基(🔷)(jī(🥥) )本就觉得没(⌛)法看(👃)了。 其实这就是一部《基督(🐁)山伯爵(😹)》的中国(❄)化版本。当(dāng )然,不是简简单单(dān )的蹩脚山寨,里面加入(😌)了一些很有趣的新(xīn )颖的要素——用《基(🕷)督山伯(bó )爵》的剧(🌧)情模(👼)式来套(🎑)用中国式的故(gù )事(shì )人(🍍)物,表达中国式(📎)的感情思想,以及(jí )借用民国上海(🥙)的(de )背景来讽刺映射(shè )当下(🕘)中国(🏠)现(xià(🌩)n )实。影片《基督山伯爵》哪个版本最经典??
电(⚪)影《基(🤑)督山伯(bó )爵》最新版本(🎼)都是谁演(yǎn )的
电影新基督山伯爵与(🧝)原(yuán )著情节上的(👜)区(🍿)别(⛩)