1、相对来说(shuō )杰拉尔·(😇)德帕迪(😺)约版(bǎn )比较好。最(🏭)老的版本缺少了唐格拉尔这(👣)(zhè )个(🚷)最主要(🦗)的反派,精彩程(chéng )度打(dǎ )折(🐞);好(🈂)莱(🎛)坞版(bǎn )完(wán )全是(shì )瞎(🤜)掰,几乎糟(zāo )蹋了(🎉)这(zhè(⛲) )部(😐)经典(⛲)(diǎn )之作。 2、我个人认(🙎)为法国(🈹)的《基》比较好, 法国影(yǐng )片明显忠于原著,而且(qiě )力(🏹)(lì )图(🥤)从每个细节(🌯)(jiē )再现十九世(🥙)纪的法(🙄)国,无论是马车,房子(⭐)还是服装(♑),甚至连餐具(jù )都十(🥦)分讲究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕(pà )迪(dí )约演(yǎ(🗃)n )的最经典(⬅),我看过(guò )。 4、所以我推荐你看1998年版(⬛),它是法国/德国/意大利 合拍(pāi )的,片长7小时左(😷)右(yòu ),没错就是7小时左右。 1、《新基督山伯爵》的演员阵(🍅)容(róng )或许不算豪华,男(nán )主角詹(🏣)姆斯·卡维泽(zé )从(⛑)配角晋升为主角,这(zhè )在他的作品《黑洞频率》、《细细的红线》和《天使之眼》中并未展现(🥠)出主角风采。他的(✔)晋(jìn )升(🔗)表(🏝)明(🧙)了他具备足够的实(💊)(shí )力,让我们期待(➗)(dài )他在本(🏹)片中的(de )表现(⛑)。 2、(🌤)英(🏂)文别名(🚭):The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版剧照 资源类(lèi )型:DVDRip 版本:中法双语(🏋)(全4集(😫))发行时间:1999年 演员(🧘):(🦊)热拉尔(✔)·德帕迪约 Gerard Depardieu 地(dì )区:法国 语言:普(😡)通(🦇)话,法(🃏)语 内容提要 该片根据(🌉)法国(🔩)著名作(zuò )家(🃏)大仲马的同名长篇小(xiǎ(🥒)o )说改编,描写的是(shì )法国波旁王朝(🐓)时期发生的一个报(bào )恩复仇的故(gù )事(shì )。 3、小说中为(🎺)数(♿)不(bú )多的下层(céng )人(🏈)物也(👔)不(😔)见得更好(🗿):卡德鲁斯和他的妻子,以及(😋)(jí )贝内(⏺)德托,都是(shì )像维尔福和唐格(🔷)拉斯那样(🌝)的罪犯(fàn )。从思想上说,大仲马正是在这里与《巴黎的(de )秘密》、(🏏)《流浪(🖋)的犹太人》截然不同(tóng )。他提出(😗)的解决办法是不(bú )一样(🐷)的,有梦想(xiǎng )的性(📎)质(💩)。 4、通俗历史小说《基督山伯爵》为法国著(🌸)名(míng )作(🎢)家大仲(🐊)马的代表作,中国也(yě )有(yǒ(🚴)u )一部这样的(de )影视作品,改编(biān )自《基督山伯爵(💥)》(其(qí )实就是照搬(🍺),当(😕)然不(bú )是前(qián )一段特别火的《琅琊榜》,其(🍄)实它(🥔)也是抄袭的(de )《基督(🐱)山伯爵》,如果(🎋)你看过(➗)肯定看出来剧情的相似(📿)之(zhī )处),我(🚻)要说的是(shì ),电视剧(🕤)《传奇(🗂)(qí )之王》。 5、而第二版的导演雷尼(👫)·哈(🤦)林说:(🍘)“由于1973年的影(yǐng )片是世界上最著(zhe )名(míng )的恐(kǒng )怖电影(🚰),所以(yǐ )他们(制作公司MorganCreek)认为(👂)前(💨)传的关(🌮)键就是(🥖)要绝对忠实于1973年(🥞)的(de )原(🌝)作。他们希望(🚼)影片能取得绝对的成功(gōng ),并且要包(📉)括(💗)原作的所有要素。我(wǒ )想这就是他们对(duì )以(🙉)(yǐ )前的剧本(🌨)和影片(piàn )((🥩)保罗施瑞德拍摄的(de ))不满意(🚅)的(de )原因。 6、(🌫)应该是大仲马的《基督山伯爵》改编电影(🗓)(yǐng )。电影版《基督山伯(🍰)爵》至少拍过5次不止。你说很老(lǎo )的版本。估计是61年(nián )克劳特(tè )·乌当-拉哈(🤗)导演(yǎn )的《基督山(🍘)伯爵(🔲)》((📲)Le Comte de Monte Cristo 1961),在国(🤤)内上映过(🎎),孙(🍰)道临(lín )、(🕕)毕克等经典配音。 电影(yǐng )版本跟原著不(bú )一(yī )样。跟绝大部分改(gǎi )编小说(🚼)的电影一(📏)样,《基督山伯爵(😤)》为(🖖)(wéi )了适应(🤧)电影的时间控制、场景布置等问题,也(🤽)有不小的(😂)改(📢)动。毕竟(jìng )书页上和荧(🔖)幕表现东西的(➖)难度不一样。 是的,美国电影版基(jī )督(❇)山(shān )伯爵和(hé )原著有很大出(🔤)入(♈)。唐格(🛎)拉(🐷)尔在原(🔓)著(zhe )里是法(🔊)(fǎ )老号船上的会(🎤)计,是典型的阴沉惟利是(shì )图暗地泼(🥒)坏水的(⛑)人物(🐟),在《新基督山伯爵里》唐格拉尔变(biàn )成船上的大副,性格也由笑里(📙)(lǐ )藏刀转为大咧咧(liě )流氓一般的(🤵)人物(wù )了(🦁)。 原著(zhe )比(🖤)电影精彩很多倍 原著中有人物的心(👐)理(👮)描(📁)写(xiě )和(hé )男主角在(zài )报(📸)仇中(😞)所用到的各(gè )种手(🌍)段,真是相当精彩,感(⏱)觉(jiào )让人更(👾)加沉(💴)迷。而且原著中(🚜)后来(🔤)还有一(yī )个女主(🥢)(zhǔ )角(🎷)登场,人物(wù )繁多 而(🤢)电影却为了在(⏰)2个小时内描写出主要情节,舍(🔈)弃了许多场景(🚲)和任务,感觉很多地方(😃)太过僵(jiāng )硬,跳(🎄)转得太(🥃)急。 《基督山(💞)伯爵》原(yuá(💀)n )著故(👔)事情节则复(👦)杂的(🍉)多(🍖)(duō ),穿插(🚱)了不少的`人物与故事(👲),而这(📎)些(💑)人(😁)物与故事则又是(shì )为(✨)主线来服务的。也许过于(🚭)庞(🚩)大的人物系(🍻)统(🚁),导致了(💳)最后故事结(jié )局的牵强(☕)。具(😄)体就不(👬)细说了。总之(♌),整部书(🗾)还(🐒)是(🌑)不(🔞)错的。 原著在主线和支(zhī )线上(✏)(shàng )比任何一个版本的电(🏦)影都细致的(🍿)多。这本(bě(🤖)n )书在情节(jiē )上基本无敌(🛏)了(🐺),一直希(xī(🦋) )望能(⤵)完全按照原(yuán )著拍成长篇连续剧,拍成电(diàn )影难免要删减,至今没看(kàn )到(🌡)过满(🙌)意(yì )的电影或电(😧)视剧版本。当然如果没看(🛰)原著先(xiān )看电(diàn )影,还会觉得电影(🎱)(yǐng )可以一看,但看过书再看(kàn )电影,基本就觉(🐓)得没法看了(le )。 其实这(🚯)就是一部《基督山伯爵》的中国化版本(🈺)。当(🚷)然,不是简简单单(😟)的蹩脚山(shān )寨,里面加入(🌽)了(🤩)一些很有(🏇)趣(qù )的新(📛)颖的(🅾)要(yào )素—(🍍)—用《基督(🧥)山(shān )伯爵》的剧(💀)情模式来套用中国式(shì )的故(🍾)事(🎠)人物,表(🐶)达中国式的感情思(sī )想(xiǎng ),以及(jí )借用民国上海的(🖨)背景来(🐧)讽刺映射当下中国现实(shí )。影片《基督山伯(bó )爵(🗡)》哪个版(🕗)(bǎn )本(běn )最经(🏑)典??
电(🗑)影《基督山伯爵》最新版(🏖)本都是(⛲)(shì )谁演的
电影新基(🍏)督山(shān )伯爵与(yǔ )原(yuán )著(⌚)情节(🛸)上的区(qū )别(bié(🚅) )